Аннотации к книгам

Любые темы, связанные с нашими героями - книги, фильмы, обсуждения...

Re: Аннотации к книгам

Сообщение Reptille » 01 дек 2011, 22:39

Позволю себе НАГЛОСТЬ предложить дополнить некоторые аннотации. :D

"Через мой труп"

Вульф немало насторожен настойчивыми визитами двух черногорских барышень, работающих фехтовальщицами, - одна из которых к тому же, по их заверениям, является его приемной дочерью. Девушки буквально преследуют его: помимо хрупкого положения мигранток, у них еще и очень крупные неприятности. Одну из них подозревают в краже, а затем еще и в убийстве. Дело осложняется неожиданно проступившим за событиями международным скандалом с участием югославской династии и появлением на сцене иностранных шпионов. Но, как всегда, Вульф не даст ввести себя в заблуждение, и в конце-концов изобличит убийцу.

"Недостаточно мертва"

Начало Второй мировой войны. Арчи безуспешно рвется на фронт, как потом выясняется - Вульф тоже желает "убить как можно больше проклятых немцев", но у правительства на них совсем другие планы...Надев мундир майора, Арчи по заданию главкома военной разведки отправляется из Вашингтона в Нью-Йорк - убеждать Вульфа остаться в США и работать на правительство. В то же время, Лили Роуэн открывает сезон охоты на Арчи, для чего прилетает за ним в Вашингтон, и далее преследует его везде, путаясь под ногами. Чтобы заставить Вульфа соображать, Арчи использует подвернувшееся предложение Лили: у ее знакомой Энн Эймори очень большие проблемы, ей нужна помощь детектива. События не замедлят развиваться, а проблемы Энн станут настолько большими и неожиданно близкими, что военные секреты временно отойдут в тень...

"Смертельная ловушка"

Вульф и Арчи усердно трудятся на военное ведомство, хотя порой эта работа кажется им изнуряюще-бюрократической и бессмысленной. Все попытки Арчи отправиться за океан заведомо проваливаются. Неожиданно, война, которая казалось идет где-то далеко, приходит и в Нью-Йорк:
развороченный взрывом офис на десятом этаже небоскреба военного ведомства на Данкен-стрит, тучи пыли и куски штукатурки повсюду, запах гари, ошарашенные военные и служащие, изувеченное тело полковника Райдера - непосредственного начальника майора Гудвина, и - загадочный чемодан, который, как полагает Вульф, может существенно помочь в раскрытии этого наглого преступления.
Reptille
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 19 сен 2011, 09:18

Re: Аннотации к книгам

Сообщение Chuchundrovich » 04 дек 2011, 12:22

Спасибо, обновил.
I see them long hard times to come
Аватар пользователя
Chuchundrovich
Администратор
 
Сообщений: 1206
Изображения: 299
Зарегистрирован: 03 мар 2009, 22:01

Re: Аннотации к книгам

Сообщение Reptille » 04 дек 2011, 17:22

Chuchundrovich писал(а):Спасибо, обновил.

И вам большое спасибо!
Reptille
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 19 сен 2011, 09:18

Re: Аннотации к книгам

Сообщение Reptille » 10 дек 2011, 22:32

Еще немного переделок, если не возражаете.

"Требуется мужчина"

Однажды письмо с вырезанными из киноафиши буквами убило человека: его с помощником застрелили прямо на улице. В скором времени после того, как убили его клиента, Вульф получает точно такое же письмо. Не намереваясь сдаваться, он в тайне от Арчи дает необычное объявление в газету: "ТРЕБУЕТСЯ МУЖЧИНА весом 260-270 фунтов, рост около 5 футов 11 дюймов, 45-55 лет, европеоид, талия не больше 48 дюймов, способный к нормальным передвижениям..."
Reptille
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 19 сен 2011, 09:18

Re: Аннотации к книгам

Сообщение Reptille » 11 дек 2011, 16:15

В Booby Trap ошибочно помещено фото обложки Not Quite Dead enough.
Reptille
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 19 сен 2011, 09:18

Re: Аннотации к книгам

Сообщение BleWotan » 14 дек 2011, 15:11

Reptille писал(а):...Однажды письмо с вырезанными из киноафиши буквами убило человека: его с помощником застрелили прямо на улице...
Неоднозначная фраза. Кого застрелили-то, человека или письмо? :)
Хорошо быть живым... Иногда
Аватар пользователя
BleWotan
 
Сообщений: 411
Зарегистрирован: 07 ноя 2011, 11:39
Откуда: Москва, Россия

Re: Аннотации к книгам

Сообщение Reptille » 14 дек 2011, 16:50

BleWotan писал(а):
Reptille писал(а):...Однажды письмо с вырезанными из киноафиши буквами убило человека: его с помощником застрелили прямо на улице...
Неоднозначная фраза. Кого застрелили-то, человека или письмо? :)


Но вы ведь грамотный гражданин и знаете, кого застрелили? 8-)
подсказка: "человек" идет после "письма".
Reptille
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 19 сен 2011, 09:18

Re: Аннотации к книгам

Сообщение Reptille » 13 янв 2013, 20:25

Только что закончила читать "Подделку для убийства".
В аннотации к книге существенная ошибка, даже несколько:

Мисс Хетти Эннис оставляет Арчи Гудвину таинственный сверток и в тот же день погибает под колесами автомобиля. В пакете оказываются фальшивые банкноты, и Гудвин вновь на грани конфликта с законом: его обвиняют в хранении фальшивых денег. В особняк на 35 Западной улице вторгается полиция с обыском. Выведенный из себя Вульф вынужден проводить расследование, в результате чего разоблачен матерый фальшивомонетчик, а у Арчи, кажется, назревает очередная интрижка...

Хетти так и не погибла под колесами! (не добили, видать), разве что позже ее тело триумфально выносили из ее дома полицейские (и это второе тело за день!), но даже после этого она осталась жить; а назревающая интрижка у Арчи - с кем?.. (возможно, и с ней, но Арчи сам признает, что она не дотягивает до его идеала женщины в силу целого букета причин). :roll:
Самого Гудвина персонально никто не обвинял в хранении фальшивок, и ими интересовалась не только полиция, а еще и казначейство Соединенных штатов, и эту борьбу между полицией и секретным агентом Стаут преподносит нам с особенным смаком.)

Думаю, нужно немного подправить.
Reptille
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 19 сен 2011, 09:18

Re: Аннотации к книгам

Сообщение rymarnica » 13 янв 2013, 20:45

Ура! Rеptille снова с нами!
Эта вещь, в основе сюжета которой положено расследование дела о фальшивых долларах, существует в двух авторских вариантах. Та аннотация, которую Вы привели, относится к "Нападению на особняк", в этой повести Хетти Эннис погибает, а флирт у Арчи намечается с Тамми Бакстер. А в "Подделке для убийства" героини как бы меняются местами - Тамми погибает от удара кухонным ножом, а Хетти Эннис жива-живёхонька и полна энергии, ни о какой интрижке с этой бабулькой, конечно, там речи не идёт...
Можно ещё добавить, что "Подделка для убийства" ("Counterfeit for Murder") вышла в 1962 г. в сборнике "Homicide Trinity", а "Нападение на особняк" (Assault on a Brownstone") вроде бы в 1964 г.
Я прочитала обе, и первый вариант, где Хетти остается жива, мне, пожалуй, нравится больше.
Аналогичная ситуация у меня произошла с "Убийство - не шутка", когда я читала и удивлялась, а оно тоже оказалось в двух разных вариантах.
А аннотацию, действительно, нужно переделать. Вот придёт Chuchundrovich...
Последний раз редактировалось rymarnica 13 янв 2013, 21:33, всего редактировалось 1 раз.
Я стараюсь не бороться с собственными предрассудками: они мне крайне дороги. Н.Вулф
Аватар пользователя
rymarnica
 
Сообщений: 990
Зарегистрирован: 05 ноя 2011, 06:33

Re: Аннотации к книгам

Сообщение b5246 » 13 янв 2013, 21:33

rymarnica писал(а):Ура! Rеptille снова с нами!

Примите и моё "ура" :)
ужасный модератор
Аватар пользователя
b5246
 
Сообщений: 1132
Зарегистрирован: 21 июн 2009, 08:51
Откуда: Саратов, Россия

Пред.След.

Вернуться в Ниро Вульф, Арчи Гудвин и все, что с ними связано

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron