Напитки в доме Вульфа

Любые темы, связанные с нашими героями - книги, фильмы, обсуждения...

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение Виолетта » 22 авг 2012, 23:00

Вкус этого напитка многим известен :D.

(Вульф):"Фриц, еще один стул, прибор и бутылку водки «Распутин»"

Интересно, что возможно, "Распутин" стоил дорого, ибо в следующей главе Арчи упоминает:
"В тот же день в четыре чaсa пополудни я отпрaвился нa Пятьдесят Вторую Восточную улицу в дом э 171, где у меня при содействии Фрейерa было нaзнaчено свидaние с миссис Моллой. А после лaнчa мы втроем вернулись в кaбинет и нaчaли с того, нa чем кончили. Фрейер позвонил в офис и попросил, чтобы прислaли целиком дело, которое мы досконaльно переворошили. К шести вечерa я вызвaл Солa Пензерa, Фредa Дaркинa, Орри Кэтерa и Джонни Кимзa. Эти четверо были нaшей нaдежной опорой. Кaждый обходился нaм в 160 доллaров в день, не считaя мелких рaсходов. Продлись нaшa рaботенкa месяц, тридцaть рaз но 160 рaвняется 4800, тaк что собственные рaсходы Вулфa вполне могут состaвить кругленькую сумму и "Рaспутинa" ему придется зaбыть".

И еще раз (Арчи): "Когда моя мечта осуществится, я удалюсь на необитаемый остров, где торгуют «Распутиным», и впаду в черную хандру".("Знают ответ орхидеи").
Виолетта
 
Сообщений: 56
Зарегистрирован: 07 июл 2010, 19:27

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение Chuchundrovich » 23 авг 2012, 19:41

Нашел оригинал, проверил, пришел к выводу, что упоминание "Распутина" - чистейшей воды продактс-плейсмент со стороны переводчика :evil: , переводившего в незабвенные девяностые.
В оригинале первая фраза:
Wolfe got up." If you'll join us, Mr. Freyer? There'll be enough to go around. Chicken livers and mushrooms in white wine. Rice cakes. Another place, Fritz."

То есть всего лишь "еще один прибор, Фриц".
Вторая фраза:
I had summoned Saul Panzer, Fred Durkin, Orrie Cather, and Johnny Keems to report to the office at six o'clock. They were our four main standbys, and they would call for a daily outlay of $160, not counting expenses. If it lasted a month, 30 times 160 equals 4800, so Wolfe's self-esteem might come high If he found he couldn't deliver.

Внятно перевести я не в состоянии, но понятно, что ни о какой водке речь не ведется.
Третья фраза:
When that's attended to I'll go off to some island

Снова никакой водки.
Переводчика на мыло! :twisted:
I see them long hard times to come
Аватар пользователя
Chuchundrovich
Администратор
 
Сообщений: 1206
Изображения: 299
Зарегистрирован: 03 мар 2009, 22:01

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение b5246 » 24 авг 2012, 06:47

Молодец, все-таки, наш Создатель (сайта). Всё нашел и перевел на понятный язык. Я после сообщения Виолетты была в легком шоке: почему "Распутин"? не самая хорошая водка и в доме Вульфа. Просто кощунство какое-то. А теперь всё прояснилось.
Ну, что ж, переводчика на мыло, кстати кто это там у нас?
А Создателю большое мерси :)
ужасный модератор
Аватар пользователя
b5246
 
Сообщений: 1132
Зарегистрирован: 21 июн 2009, 08:51
Откуда: Саратов, Россия

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение Chuchundrovich » 24 авг 2012, 08:39

Я когда эту книгу читал, то тоже удивился, откуда в ней "подмигивающий Распутин" появился, но руки проверить дошли только благодаря Виолетте.
I see them long hard times to come
Аватар пользователя
Chuchundrovich
Администратор
 
Сообщений: 1206
Изображения: 299
Зарегистрирован: 03 мар 2009, 22:01

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение Виолетта » 24 авг 2012, 11:49

Спасибо, шеф! Все встало на свои места! :)
Виолетта
 
Сообщений: 56
Зарегистрирован: 07 июл 2010, 19:27

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение Виолетта » 24 авг 2012, 22:23

Стаут. Р. Знают ответ орхидеи. Перевод М. Гресько, О. Захарова, Н. Калинина, 2006.
Кого из трех ругать за перевод-неизвестно. :)
Виолетта
 
Сообщений: 56
Зарегистрирован: 07 июл 2010, 19:27

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение Виолетта » 25 авг 2012, 12:30

Посмотрела внимательней - переводчик Наталья Анатольевна Калинина. Дочь знаменитого поэта, публициста Анатолия Вениаминовича Калинина, переводчик и литератор, перевела с английского языка многие произведения английских и американских писателей. :(
Виолетта
 
Сообщений: 56
Зарегистрирован: 07 июл 2010, 19:27

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение b5246 » 25 авг 2012, 12:35

Вот пусть ей, этой Калининой-дочери, будет и стыдно за скрытую рекламу в бессмертном произведении :)
ужасный модератор
Аватар пользователя
b5246
 
Сообщений: 1132
Зарегистрирован: 21 июн 2009, 08:51
Откуда: Саратов, Россия

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение Chuchundrovich » 25 авг 2012, 15:33

Причем где она сейчас, эта самая водка "Распутин"? Ушла в небытие вместе с девяностыми. А перевод с ее упоминанием все переиздается :twisted:
I see them long hard times to come
Аватар пользователя
Chuchundrovich
Администратор
 
Сообщений: 1206
Изображения: 299
Зарегистрирован: 03 мар 2009, 22:01

Re: Напитки в доме Вульфа

Сообщение BleWotan » 10 сен 2012, 07:54

Молоко - детям. А эту "хлебную водку" - врагам.
На удивление отвратные напитки.
Хорошо быть живым... Иногда
Аватар пользователя
BleWotan
 
Сообщений: 411
Зарегистрирован: 07 ноя 2011, 11:39
Откуда: Москва, Россия

Пред.След.

Вернуться в Ниро Вульф, Арчи Гудвин и все, что с ними связано

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron