Перейти к основному содержанию
Книжная полка Ниро Вульфа

Для Ниро Вульфа хорошая книга — такая же необходимая вещь, как хорошая еда или орхидеи в оранжерее. Книги Ниро Вульф читает абсолютно разные, но что-либо он читает постоянно.

Арчи Гудвин рассказывает:

"Книги, которые читает Ниро Вульф , я делю на четыре категории — А, Б, В и Г. Если, спустившись в шесть часов вечера из оранжереи, он, прежде чем попросить Фрица принести пива, раскрывает книгу, заложенную тонкой золотой пластинкой длиной в пять дюймов и шириной в один, которую несколько лет назад ему преподнес благодарный клиент, — эта книга относится к категории А. Если он берется за книгу, прежде чем попросит пива, но она заложена простой бумажной полоской — эта книга категории Б. Если он сперва просит у Фрица пива, а уж затем берет книгу с загнутым на нужной странице уголком — эта книга принадлежит к категории В. Последняя категория, это когда он принимается за чтение только после того, как нальет и пригубит принесенное ему Фрицем пиво. Я не подсчитывал, но приблизительно из двухсот или около того книг, которые Вульф прочитывает за год, не более пяти или шести относятся к первой категории…" (роман "Сочиняйте сами").

Эта страничка — попытка воссоздать книжную полку Ниро Вульфа. Идея возникла на форуме и осуществление её стало возможно лишь благодаря его участникам b5246, Anmat, Dashyk, Марина, Виолетта, rymarnica и другим. А за идею найти еще и обложки этих книг, а также ее практическое воплощение — огромное спасибо rymarnica!

Книги, которые читал Ниро Вульф
В каком произведении упоминается Названия книг, которые читал Ниро Вульф русские/(оригиналы) Авторы этих книг Обложки книг
"Лига перепуганных мужчин" "книга с рисунками снежинок" ("...pictures of snowflakes in a book...") предположительно Уилсон Бентли (Wilson Bentley)
"Лига перепуганных мужчин" "Пастуший календарь" (The Shepheardes Calender) Эдмунд Спенсер (Edmund Spenser)
"Лига перепуганных мужчин" "Возвращение уроженца" (The Native's Return) Луи Адамич (Louis Adamic)
"Лига перепуганных мужчин" "Схема человеческой натуры" (Outline of Human Nature) Альфред Росситер (Alfred Rossiter, очевидно вымышленный автор)  
"Красная коробка" "Семь столпов мудрости" (Seven Pillars of Wisdom) Томас Эдвард Лоуренс (T. E. Lawrence)
"Слишком много поваров" книга с автографом Франца Боаса, возможно "Руководство по языкам американских индейцев" или "Первобытное искусство" ("I have met Franz Boas, and have his books autographed.")> Франц Боас (Franz Boas)
"Только через мой труп" "Объединенная Югославия" (United Yugoslavia) Хендерсон (Henderson, очевидно вымышленный автор)  
"Смертельная ловушка" "Тайный агент" (Under Cover) Джон Рой Карлсон (John Roy Carlson)
"Умолкнувший оратор" "Линдения - иконография орхидей" (Lindenia Iconographie des Orchidées) Жан Линден (Jean Linden)
"Слишком много женщин" "Неожиданный гость" (The Sudden Guest) Кристофер Ла Фарж (Christopher La Farge)
"Слишком много женщин" "С любовью из Лондона" (Love from London) Гилберт Габриэль (Gilbert Gabriel)
"Слишком много женщин" "Обзор символической логики" (A Survey of Symbolic Logic) С. И. Льюис (Clarence Irving Lewis)
"И быть подлецом" стихи (poetry) Марк Ван Дорен (Mark Van Doren)
"Второе признание" название не упомянуто (a book), предположительно "Джентльменское соглашение" Лаура Хобсон (Laura Z. Hobson)
"Убийство из-за книги" стихи (lyrics) Оскар Хаммерстайн II (Oscar Hammerstein II)
"Игра в бары" "Странствующие пилигримы" ("Путешествие пилигрима", Pilgrim's Progress) Джон Баньян (John Bunyan)
"Игра в бары" "Очерки Элии" (Essays of Elia) Чарльз Лэм (Charles Lamb)
"Черная гора" "Но мы рождены свободными" (But We Were Born Free) Элмер Дэвис (Elmer Davis)
"Знак зеро" "Популярная математика" (Mathematics for the Millions) Ланселот Хогбен (Lancelot Hogben)
"Не позднее полуночи" "Прах красоты" (Beauty for Ashes) Кристофер Лафарж (Christopher La Farge)
"Не позднее полуночи" "Прием на одну персону" (Party of One) Клифтон Фадимен (Clifton Fadiman)
"Не позднее полуночи" "Письма Дороти Осборн к сэру Уильяму Темплу" (Letters of Dorothy Osborne to Sir William Temple) Дороти Осборн (Dorothy Osborne)
"Не позднее полуночи" "Мемуары" (The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt 1725-1798) Джакомо Казанова (Casanova)
"Не позднее полуночи" "Опыты" (Essays) Монтень (Michel de Montaigne)
"Знают ответ орхидеи" "Тайная договоренность" (A Secret Understanding) Мерл Миллер (Merle Miller)
"Рождественская вечеринка" "Здесь и теперь" (Here and Now) Херблок (Герберт Блок) (Herbert Block aka Herblock)
"Праздничный пикник" "Падение" (The Fall) Альбер Камю (Albert Camus)
"Бокал шампанского" "Всеобщий мир через всемирный закон" (World Peace Through World Law) Луис Сон и Гренвилл Кларк (Louis B. Sohn & Grenville Clark)
"Сочиняйте сами" "Почему боги смеются" (Why the Gods Laugh) Филипп Харвей (Philip Harvey, вымышленный автор)  
"Сочиняйте сами" томик Шекспира (a volume of Shakespeare) Уильям Шекспир (William Shakespeare)
"Избавление методом номер три" "Сегодня в России" (Inside Russia Today) Джон Гантер (John Gunther)
"Слишком много клиентов" "Структура знаний человека в современном мире" (An Outline of Man's Knowledge of the Modern World) Лайман Брайсон (Lyman Bryson)
"Окончательное решение" "Лотос и робот" (The Lotus and the Robot) Артур Кестлер (Arthur Koestler)
"Гамбит" "Происхождение африканцев" (African Genesis: A Personal Investigation into the Animal Origins and Nature of Man) Роберт Одри (Robert Ardrey)
"Гамбит" Словарь Вебстера (Noah Webster’s An American Dictionary of the English Language (Merriam-Webster)) Ноа Вебстер (Noah Webster)
"Гамбит" том Вольтера Вольтер
"Охота за матерью" "Безмолвная весна" (Silent Spring) Рейчел Карсон (Rachel Carson)
"Охота за матерью" "Путешествие с Чарли в поисках Америки" (Travels with Charley: In Search of America) Джон Стейнбек (John Steinbeck
"Право умереть" "Наука - восхитительное развлечение" (Science: The Glorious Entertainment) Жак Барзен (Jacques Barzun)
"Право умереть" "Уильям Шекспир: биография" (William Shakespeare: a Biography) Альфред Лесли Роуз (Alfred Leslie Rowse)
"Право умереть" "Священник и хорист" (The Minister and the Choir Singer: The Hall-Mills Murder Case) Уильям Кунстлер (William Kunstler)
"Звонок в дверь" "ФБР, которое никто не знает" (The FBI Nobody Knows) Фред Кук (Fred Cook)
"Звонок в дверь" "Сокровища нашего языка" (The Treasure of Our Tongue) Линкольн Барнетт (Lincoln Barnett)
"Убей сейчас — заплатишь потом" "Расцвет и закат Третьего рейха" ("Взлет и падение Третьего рейха", The Rise and Fall of the Third Reich) Уильям Ширер (William L. Shirer)
"Банальное убийство" "Приближающаяся ярость" (The Coming Fury) Брюс Каттон (Bruce Catton)
"Банальное убийство" "Моя жизнь в судах" (My Life in Court) Луис Найзер (Louis Nizer)
"Смерть содержанки" "Приглашение к дознанию" (Invitation to an Inquest) Уолтер Шнайр и Мириам Шнайр (Walter Schneir & Miriam Schneir)
"Смерть содержанки" Энциклопедия Британника (Encyclopaedia Britannica)  
"Погоня за отцом" "Невероятная победа" (The Incredible Victory) Уолтер Лорд (Walter Lord)
"Погоня за отцом" "Будущее Германии" (The Future of Germany) Карл Ясперс (Karl Jaspers)
"Смерть хлыща" "Возникновение человеческой цивилизации на примере индейцев Северной Америки" (Man’s Rise to Civilization as Shown by the Indians of North America from Primeval Times to the Coming of the Industrial State) Питер Фарб (Peter Farb)
"Смерть хлыща" "Очерки" (Essays) Томас Бабингтон Маколей (Thomas Babington Macaulay)
"Смерть хлыща" "В круге первом" (The First Circle) А. И. Солженицын
"Пожалуйста, избавьте от греха" "Командование принимает Грант" (Grant Takes Command) Брюс Каттон (Bruce Catton)
"Пожалуйста, избавьте от греха" "История бракосочетания" (A History of Human Marriage) Эдвард Вестермарк (Edvard Alexander Westermarck)
"Пожалуйста, избавьте от греха" рассказы (stories) И. С. Тургенев
"Семейное дело" "Дворцовая гвардия" (The Palace Guard) Дэн Ратер и Гэри Гейтс (Dan Rather & Gary Gates)
"Семейное дело" "Илиада" (The Iliad) Гомер (Homer)
"Семейное дело" "Специальный репортаж" (Special Report) Херблок (Герберт Блок) (Herbert Block aka Herblock)
"Семейное дело" "Южное плавание" (The Southern Voyages) сочинение какого-то адмирала (by that admiral, очевидно Admiral Samuel Eliot Morison, The European Discovery of America: The Southern Voyages A.D. 1492-1616)
Во многих книгах Библия (четыре разных издания на английском и еще пять изданий на других языках)    
Во многих книгах Атлас мира  
Во многих книгах "Кто есть кто в Америке" (Who's Who in America) Marquis Who's Who (Marquis Who's Who)